**TABLA CON ESCRITURA** ::preromanizate  
<div style="text-align: justify;">
Acércate… y observa estos signos.
No son dibujos al azar. Son palabras.
Antes de la llegada de Roma, la península ibérica era un lugar lleno de lenguas diferentes. Cada pueblo hablaba… y a veces escribía… de una manera distinta.
Ahora mira esta tabla.
En las zonas del este y del sur se hablaban las lenguas íberas. Sus pueblos desarrollaron un sistema de escritura muy curioso, que combinaba sonidos de sílabas y letras, algo intermedio entre un alfabeto y un silabario.
Hoy podemos leer sus signos gracias a inscripciones encontradas en cerámicas, monedas o piedras.
Pero hay algo sorprendente…
Aunque sabemos leer los signos, todavía no entendemos completamente la lengua íbera.
Ahora imagina otros pueblos llegando por mar.
Desde el siglo VIII antes de Cristo, fenicios y griegos trajeron sus propios alfabetos a las colonias del Mediterráneo, influyendo en la forma de escribir en estas tierras.
Pero no en todas partes se escribía igual.
En muchas zonas del interior y del norte, como entre celtas o cántabros, se hablaban lenguas indoeuropeas, pero la cultura se transmitía sobre todo de forma oral: contando historias, enseñando de generación en generación.
Algunos pueblos, como los celtíberos, adaptaron la escritura íbera para sus propias lenguas.
Y hay un caso muy especial.
Los vascones tenían una lengua diferente, de origen no indoeuropeo, que ha llegado hasta nuestros días.
Ahora vuelve a mirar esta tabla…
No es solo un conjunto de signos.
Es una pista de cómo las personas se comunicaban, aprendían y transmitían su mundo… mucho antes de que Roma cambiara la historia.
</div>

